Carrying a girl across the stream


The Japanese Zen master Tanzan and the monk Ekido came across a beautiful girl who was unable to cross a stream.
Tanzan carried her across the stream.

Tanzan: I will carry you across the stream.

Girl: Master, thank you and farewell!

The two monks continued walking for half the day ... before Ekido couldn't restrain himself any longer.

Ekido: We monks do not go near women, right? Why did you do that earlier?

Tanzan: Er, what woman are you refering to? I put her down long ago. Are you still carrying her?


commentary:
The one who carried the girl across the stream had no feelings of lust. He acted spontaneously and with nonchalance. Is the other monk not the one who all along had lustful desires?



坦山和尚与一年轻和尚走在路上看见一位漂亮的女孩过不了河。
坦山和尚说: 我抱你过河。
女孩: 师父,谢谢您了 再见!
他俩继续走了半天路程。。。 小和尚终于忍不住了。
小和尚: 我们出家人不是不近女色吗?刚才你为什么要那样做?
坦山: 哦!你说那个女人吗? 我早就把她放下了,你还抱着吗?

评注:
渡人过河的,心中并没有抱持着女色,坦坦然无牵无挂。一直抱持着女色的不正是那个小和尚么?



蔡志忠动画禅说渡女过河- 视频- 酷6视频

Comments

blog comments powered by Disqus

Categories